La confusión entre las oraciones de
pasiva refleja (con el verbo en tercera persona del singular o del plural,
concertando con el sujeto paciente) y las oraciones impersonales (carentes de
sujeto y con el verbo inmovilizado en tercera persona del singular) únicamente
puede darse con verbos transitivos, pues son los únicos que pueden generar ambos
tipos de oraciones: Se buscan casas con jardín (pasiva refleja) / Se
busca a los culpables (impersonal).
En caso de
duda sobre cuándo utilizar una u otra
construcción pueden resultar útiles las indicaciones siguientes:
Si el elemento nominal sobre el que
recae la acción verbal expresa cosa,
debe emplearse la construcción de pasiva refleja; por tanto, el verbo ha de ir
en plural si dicho elemento nominal es plural:
|
Se hacen fotocopias.
Se produjeron irregularidades.
Se reanudarán los trabajos de rehabilitación.
|
Si el elemento nominal expresa
persona y no va precedido de la preposición
a, se emplea también la
construcción de pasiva refleja:
|
Se buscan actores para la película.
Se contratarán nuevos trabajadores para el proyecto.
Se necesitan especialistas en informática.
|
Si el elemento nominal expresa
persona y va precedido de la preposición
a, debe emplearse la
construcción impersonal; por tanto, el verbo irá en singular aunque el elemento
nominal sea plural:
|
Entre los gitanos se respeta mucho
a los ancianos.
Se entrevistó a los candidatos para el puesto.
Se busca a quienes presenciaron lo ocurrido.
Resumiendo, tenemos los siguientes casos:
Tomado de :http://hispanoteca.eu/Gram%C3%A1ticas/Gram%C3%A1tica%20espa%C3%B1ola/Pasiva%20refleja%20e%20impersonal%20con%20se%20-%20NGLE.htm
|